50 Mearachdan sgrìobhaidh a tha a ’leantainn air adhart gu luchd-blogaidh tarraingeach

Bha amannan na mo chùrsa-beatha agus nuair a bha mi a ’dol don cholaiste chuir mi ceist air mo chomas sgrìobhaidh. Gu fortanach, thàinig blogadh timcheall agus (a ’mhòr-chuid) de luchd-leughaidh a’ lughdachadh an ìrean leughaidh. Tha luchd-leughaidh gu taingeil a ’sganadh nas fhaide na mearachdan le com-pàirtichean crochte, infinitives roinnte, ainmean-àite, gnìomhairean gluasadach, roimhearan, riochdairean càirdeach, agus dìreach mearachdan litreachaidh balbh.

Cha robh e fìor san àm a dh'fhalbh, ach tha sinn uile nan sgrìobhadairean proifeasanta a-nis. Chan eil latha a ’dol seachad gum feum luchd-margaidh puist blog, fiosan naidheachd, pàipearan geal, sgrùdaidhean cùise agus post-d a sgrìobhadh! Tha thu air do phàigheadh ​​airson sgrìobhadh ... a bheil thu a ’dèanamh na mearachdan cumanta sin?

  • Com-pàirtichean Cunnartach - tachairt nuair a sgrìobhas tu seantans agus tha clàs anns an t-seantans co-cheangailte ri fear nach robh e an dùil.
  • Homonyms - a bheil faclan a tha air am fuaimneachadh mar an ceudna, air an litreachadh ann an dòigh eadar-dhealaichte, agus aig a bheil brìgh eadar-dhealaichte. Is dòcha gur e seo am mearachd sgrìobhaidh as cumanta a bhios mi a ’dèanamh.
  • Split Infinitives - tachairt nuair a thèid co-fhacal a chuir eadar infinitive lom a ’ghnìomhair (ie. Gu gu dàna ir.
  • Gnìomhairean gluasadach - gnìomhair a dh ’fheumas cuspair agus rud.
  • Prepositions - a ’ceangal ainmearan, riochdairean agus abairtean ri faclan eile ann an seantans.
  • Pronouns càirdeach - Tha riochdairean reusanta sin, cò, cò, cò, cò, càite, cuin, agus carson. Bidh iad air an cleachdadh gus a dhol còmhla ri clàsan gus seantans iom-fhillte a dhèanamh.
  • Litreachadh - litreachadh, duine sam bith?

Tha mi airson mo sgrìobhadh a leasachadh gach uair a shuidheas mi aig a ’mheur-chlàr. Tha mi airson na h-nursaichean Beurla seo ionnsachadh. Tha mi an ìre mhath cinnteach gun dèan mi mearachd anns a h-uile post eile ... is dòcha eadhon barrachd. Bhithinn toilichte nam biodh tu gam chumail onarach agus a ’fàgail beachd gus nach cuir mi nàire orm fhìn cho tric. 🙂

Às aonais tuilleadh ado, seo na 50 prìomh mhearachdan sgrìobhaidh (ach a-mhàin puingeachadh) a tha mi air a bhith ciontach no air an comharrachadh tro làraich eile. 5 Mearachdan Gràmair a bheir ort coimhead balbh le Brian Clark fhathast gam bhrosnachadh!

50 Mearachdan sgrìobhaidh cumanta

  1. Ad no cuir ris
  2. Droch no Averse
  3. Comhairle no Comhairle
  4. Buaidh no buaidh
  5. Gu leòr no tòrr
  6. Amoral no Immoral
  7. Pàirt no Apart
  8. Dèan cinnteach no dèanamh cinnteach no àrachas
  9. Allusion no Illusion
  10. Awhile no greis
  11. Centrifugal no Centripetal
  12. Cite no Làrach no Sùil
  13. Collocated no Colocated
  14. Co-fhreagradh no moladh
  15. Dèan iongnadh no dèanamh suas
  16. Tuigse no mothachadh
  17. Comhairle no Comhairliche
  18. Gu dearbh
  19. An eisimeil no an eisimeil
  20. Fàsach no Dessert
  21. Gun ùidh no gun ùidh
  22. Elicit or Illitit
  23. Emberass no Embarrass
  24. Entomology no Etymology
  25. Faighnich no faighnich
  26. Dèan cinnteach no àrachas
  27. Gach latha no gach latha
  28. Nas fhaide no nas fhaide
  29. Flaunt no Flout
  30. Cluinn vs Seo
  31. Tha e no a
  32. Fios no a-nis
  33. Lay no Lie
  34. Fuirich no Leig
  35. Loose or Lose
  36. Fear-caoidh no Looser
  37. Armailte no lasachadh
  38. Pàighte no pàighte
  39. Cleachdadh no cleachdadh
  40. Prionnsapal no Prionnsapal
  41. Ge bith no ge bith
  42. Pàipearachd no Pàipearachd
  43. Than or Then
  44. Tha iad, An cuid no an sin
  45. Am biodh, Am bu chòir, am b ’urrainn no a bhiodh? Bu chòir, bu chòir, ve?
  46. Càite no an robh sinn no sinn?
  47. Dè no sin
  48. Cò no Cò
  49. Do chuid no thu fhèin
  50. Thu fhèin no mise no mise

2010CalendarSm.jpgMa tha thu airson tuilleadh a leughadh, lorg mi aon de na liostaichean as coileanta de mhearachdan sgrìobhaidh aig làrach-lìn Paul Brians.

Is dòcha gun tog mi eadhon am mìosachan làitheil: Mearachdan cumanta ann an cleachdadh Beurla Mìosachan làitheil bogsa. Tha seo a-nis air an liosta mhiann agam!

Tha mi a ’coimhead air adhart ri na beachdan a leughadh. An do rinn mi mearachd san dreuchd seo cuideachd?

17 Beachdan

  1. 1
    • 2
    • 3

      Taing ColonelJeff! Dè cho cruaidh ‘s a tha cànan mura h-urrainn don fheadhainn as ionnsaichte ionnsachadh? Agus tha sinn an dùil gun tig a h-uile in-imriche a dh ’ionnsachadh? Is dòcha gu bheil na dùilean againn beagan àrd!

  2. 4

    Uill thuirt. Chan urrainn dhomh a ràdh gu bheil mi gu tur gun choire nuair a thig e gu bhith ceàrr. Tha làithean ann far am bi mi a ’falbh air riff agus nach bi mi eadhon a’ smaoineachadh air litreachadh! Gun a bhith ag ràdh gu bheil e tarraingeach, ach chan eil dragh agam air beagan mhearachdan litreachaidh a-nis agus a-rithist ann am puist bhlogaichean. Tha e a ’sealltainn gu bheil sinn daonna, agus tha mi cinnteach nach eil neach-deasachaidh a’ leughadh a h-uile dad a chuir mi a-mach an sin: 0)

  3. 5

    Dh ’ionnsaich Dùghlas, an tidsear agam san 3mh ìre dhomh a bhith a’ cuimhneachadh nuair a tha mi a ’beachdachadh air fàsach no milseag airson a bhith a’ cuimhneachadh gu bheil dà de na litrichean “s” b / c de bhlasan blasda dà uair cho snog ri gainmheach fallas. Na abair nach do dh'ionnsaich thu dad bhuamsa! 😉

  4. 6
  5. 7

    Taing airson na dreuchd. Tha mi, le nàdar, gu math picky mu ghràmar agus litreachadh (ged, mar dhuine, bidh mi a ’dèanamh mhearachdan cuideachd). Mar sin, tha mi toilichte an liosta seo fhaicinn. Mus mol mi beagan rudan a chur ris an liosta, bu mhath leam "do chumail onarach" mar a dh ’iarr thu.

    1) Anns an dàrna paragraf, tha mi a ’creidsinn gu robh thu a’ ciallachadh a ràdh “Chan eil latha a’ dol leis na luchd-margaidh sin na bi feumaidh mi sgrìobhadh "ach is dòcha gu bheil mi dìreach air an abairt a leughadh.
    2) Bha thu ag ionndrainn cromadh dùnaidh anns an nì liosta "Split infinitives" (cuideachd, gu teicnigeach tha an giorrachadh "ie" air a sgaradh le amannan).

    A-nis, airson beagan rudan eile a tha mi a ’mothachadh gu cunbhalach:
    1) Air a cheannach agus air a thoirt - Tha e coltach gu bheil mòran dhaoine den bheachd gu bheil an tràth chaithte de “ceannach” air a thoirt “agus tha e gam iomain nuair a chì mi sin.
    2) Too, to and two (cha ghabh a chreidsinn gun deach sin fhàgail air do liosta).
    3) Eas-aonta iolra / singilte - tha mi an-còmhnaidh ciontach mu dheidhinn seo mi-fhìn, ach is e am mearachd as cumanta a bhios daoine a ’dèanamh le seo a bhith a’ cleachdadh “iadsan,” “tha iad” no “an cuid” nuair a thathar a ’toirt iomradh air cuspair singilte. Tha "iad" "tha iad" agus "their" uile iomarra, mar sin feumaidh iad iomradh a thoirt air ainmearan iolra.
    4) "B 'urrainn dhomh nas lugha de chùram a ghabhail" an àite "Cha b' urrainn dhomh cùram nas lugha."
    5) Gus cuir ris an àireamh 41 agad, chan urrainn dhomh seasamh nuair a chì mi daoine a ’sgrìobhadh an fhacail“ neo-chùramach ”(mar gum b’ e facal a th ’ann).

    Cuideachd, bha mi dìreach airson a dhèanamh aithnichte (mar gum biodh duine sam bith a ’gabhail cùram) gu bheil e gam iomain gu tur nuair a chì mi daoine a’ cur crìoch air seantansan le roimhearan. Cha chuir e cus dragh orm nuair a bhios mi ag èisteachd ri faclan labhairteach, ach chan urrainn dhomh seasamh gus am faicinn ann an sgrìobhadh.

  6. 8

    Tapadh leibh airson an sgrùdadh seo. Bu chòir do gach blogair a leughadh mus cuir e post.
    Chan eil fios agad carson, ach tha e an-còmhnaidh nas fhasa mothachadh a dhèanamh air mearachdan ann an dreuchdan dhaoine eile…

  7. 9

    Is e na mearachdan cumanta a bhios sgrìobhadairean a ’dèanamh, dhòmhsa Homonyms agus mearachdan litreachaidh. Cha do rinn mi sgrùdadh air an leabhar sin 2010 Common Errors in English Use Daily Daily Boxed Calendar fhathast ach tha mi cinnteach gum feum mearachdan cudromach ach gòrach a bhith aig sgrìobhadair.

  8. 10

    Co-dhiù, tha àireamh 25 na fho-sheata de àireamh 8.

    Ged nach eil mi fileanta sa Bheurla, bidh mi tric a ’faicinn grunn dhiubh sin agus tha mi a’ cur dragh mòr orm, gu sònraichte nuair a bhios iad air an dèanamh le luchd-labhairt dùthchasach Beurla.

  9. 11
  10. 12
  11. 13

    Is e am peeve peata agam an mì-chleachdadh cunbhalach de bhith a ’toirt agus a’ gabhail. Tha iad gu tur eadar-dhealaichte bun-bheachdan. Cha bhith a ’mhòr-chuid de dhaoine a’ mì-chleachdadh “thig” agus “falbh” agus tha an stiùireadh an aon rud ann an “beir” agus “gabh”.

  12. 14

    Liosta uamhasach ... is math a rinn thu. Ach bhon a bheir thu luaidh air làrach Paul Brians (faic dè a rinn mi an sin?), Bu chòir dhut a bhith mothachail nach e mearachd a th ’ann an infinitives roinnte - tha iad dìreach mar rudeigin a tha daoine gu leòr a’ creidsinn gu làidir mar mhearachd (tha mi a ’cur na coire air Beurla tidsearan) gum bi thu cuideachd gan seachnadh gus nach bi an deasbad gu lèir agad gach turas.

    Tha an seòrsa sin a ’cur dragh orm leis gu bheil e a’ goil sìos gus leigeil leinn fhìn a bhith air ar burraidheachd le daoine a dh ’ionnsaich riaghailt bhreugach, ach dè as urrainn dhut a dhèanamh. Co-dhiù, seall suas e - tha thu dìreach a ’cumail a-mach uirsgeul le bhith ag ràdh gu bheil sgoltadh infinitives a’ briseadh riaghailt.

  13. 15

    Cho toilichte barrachd dhaoine a lorg a tha den bheachd gu bheil gràmar fhathast cudromach. f Tha cuimhne agam air an àrd-ollamh Laidinn agam gu ceart, tha an smuain de infinitives roinnte a ’tighinn bhon sgoil smaoineachaidh a tha a’ cur luach air gach nì Latinate. Ann an Laideann, cha bhith thu a ’sgoltadh na infinitives agad, mar sin gu dearbh cha bu chòir dhut an sgaradh sa Bheurla! lol

    Air beantan co-cheangailte, tha e coltach ri rudeigin (chan eil mi cinnteach dè) a tha sgoiltean anns na SA agus ann an dùthchannan a ’Cho-fhlaitheis ag iarraidh gum bi tagraichean bho thaobh a-muigh a’ chearcaill a-staigh sin a ’sgrìobhadh an TOEFL. Tha mi air gràmar agus sgrìobhadh Beurla leigheas a theagasg aig an oilthigh airson oileanaich a ’chiad agus an dàrna bliadhna, agus chaidh iad uile a thogail an seo ann an Canada, far a bheil mi a’ fuireach. Nam biodh na h-oileanaich sin a ’sgrìobhadh an TOEFL, bhiodh amharas agam gum biodh cuideam mòr oirnn faighinn a-mach cò às a tha iad.

    • 16

      Cùm a ’leughadh, @ scubagirl15… tha mi cinnteach gum bi leasanan gu leòr agad dhomh. 🙂 Agus na bi leisg orm mo cheartachadh, b ’fheàrr leam a bhith a’ faireachdainn balbh a ’leughadh beachd na bhith a’ coimhead balbh le 5,000 a bharrachd a ’faicinn mo mhearachdan air-loidhne!

  14. 17

    Mòran taing airson an aiste seo!
    Un bon check-up !! Chaque bloggueurs et nombreux ils sont devraient se lire avant de poster leurs artaigilean.
    Néanmoins, il est vrai qu'avec un oeil extérieur on voit toujours les fautes des autres et rarement les siennes 😉

Dè do bheachd?

Tha an làrach seo a 'cleachdadh Akismet gus spama a lùghdachadh. Ionnsaich mar a thathar a 'pròiseasadh an dàta bheachdan agad.